intraordinaire 

michel v mange des enfants.

par Michel Valdrighi, 3X ans, bonne à tout faire du web le jour, superhéros injustement méconnu la nuit.

2008 12 27

lost in translation

In Taiwan, it is a little weird, they don’t call it toilet, they call it “dressing room.” If you direct translate it, I think they will get it.

un pote Singapourien sur Facebook

Quatre mois plus tard je vois enfin pourquoi, alors que j’avais pourtant la traduction chinoise de toilets sous la main, personne à Taiwan ne comprenait ce que je cherchais.

19:38 | 0 commentaires | tags :

2008 11 29

noon e nae ri nae

C’est de saison : Tombe la neige en version japonaise, coréenne et vietnamienne.
Le petit clip de la version coréenne vaut le coup de s’infliger du Adamo pendant une minute trente.

18:40 | 0 commentaires | tags :

2008 02 26

comment se loger aux Jeux Olympiques de Pékin 2008 ?

Même si l’idée de la chambre d’hôte est relativement neuve en Chine, de nombreux Chinois sont enthousiasmés par la possibilité d’accueillir des visiteurs étrangers pendant les Jeux olympiques, qu’ils plumeront allègrement.

Les familles de Beijing veulent accueillir des touristes olympiques

Je tire mon chapeau au traducteur de la dépêche qui a réussi à placer ça.

15:53 | 0 commentaires | tags :

2006 07 31

multiplication du pâté en croûte

  1. Les seuls mots francais utiles : pommes frites, pizza et bière.
  2. Only useful French words: fried apples, pizza pie and beer.
  3. Seulement mots français utiles : pommes, pâté en croûte de pizza et bière frits.
  4. Only useful French words: apples, meat pie of fried pizza pie and beer.
  5. Seulement mots français utiles : pommes, pâté en croûte de viande de pâté en croûte frit de pizza et bière.
  6. Only useful French words: apples, meat pie of fried meat pie meat of pizza pie and beer.
  7. Seulement mots français utiles : pommes, pâté en croûte de viande de viande frite de pâté en croûte de viande de pâté en croûte de pizza et bière.
  8. Only useful French words: apples, meat pie of fried meat pie meat meat of meat pie meat of pizza pie and beer.
  9. Seulement mots français utiles : pommes, pâté en croûte de viande de viande frite de viande de pâté en croûte de viande de viande de pâté en croûte de viande de pâté en croûte de pizza et bière.
  10. Only useful French words: apples, meat pie of meat pie fried meat meat meat of meat pie meat meat of meat pie meat of pizza pie and beer.
14:15 | 0 commentaires | tags :

meule de foin

le passé

et vous êtes ?

À l’aréoport.

pouvoirisé par

WordPress et une équipe de hamsters joviaux
…et des poneys !

©2006-2024 Michel Valdrighi (Dinoblogueur -1235 avant LLM)
contact : michel point (la vingt deuxième lettre de l'alphabet) @ (la lettre juste après le F) mail point com